ЧЕРКАСЦІВ ЗАПРОШУЮТЬ 

ПОДИСКУТУВАТИ

ПРО ЧИТАННЯ КНИГ УКРАЇНЦЯМИ




23 квітня о 17.00 в квітковому кафе "Botanica" відбудеться дискусія до Всесвітнього дня книги і авторського права "Українці - нація, що не читає?". Організатором заходу є черкаський буккросинг-клуб "FREEBOOK".

У центрі уваги учасників зустрічі будуть такі питання: особливості промоції української книги, культура читання та її популяризація, специфіка перекладу вітчизняної літератури, сучасні реалії цінової політики в Україні.Також учасники будуть обговорювати, чому українська молодь менше часу нині приділяє читанню та які фактори на це впливають, зокрема лінь чи небажання читати, примусовість цього процесу в школах та університетах, відсутність інноваційних бібліотек та книжкових магазинів.
Учасниками заходу будуть такі представники черкаських ЗМІ:      Назарій Вівчарик, відповідальний редактор інтернет-видання «Прочерк»;       Юлія Кропива, головна редакторка телекомпанії «ВІККА»;      Тетяна Очеретяна, головна редакторка газети «Нова Доба»;      Анна Іщенко - журналістка телеканалу "UA: ЧЕРКАСИ".
Свою експертну думку щодо розвитку книговидання та специфіку читання в Україні висловить авторитетний черкаський видавець Юлія Чабаненко.
В обговоренні також візьмуть участь:       Дар'я Подолян - співзасновниця громадської організації "Промолодь".  Олена Гаврильченко - активістка, волонтерка, член Молодіжної ради та СД     "Платформи" Черкаси;Анна Тиха - студентка спеціальності "Видавничий бізнес", учасниця ГО "Книжковий маестро";

У ході дискусії на всіх учасників чекають приємні літературні сюрпризи!


"Позивний "Бандерас"" тепер є на поличках Freebook


22 січня в конференц-залі Черкаського національного відбулася зустріч з Сергієм Дзюбою та Артемієм Кірсановим – авторами сценарію українського військового бойовика з елементами детектива, екшну і драми "Позивний "Бандерас", які також написали однойменну книгу. Сюжет розповіді заснований на реальних подіях в зоні бойових дій на Донбасі восени 2014 року. Створити в міру правдиву і цікаву історію надихнув сценаристів бойовий щоденник нацгвардійця Сергія Башкова на псевдо "Індіанець", написаний військовим у 2014 році. За сценарієм паралельно знімали кіно і писали книгу.
Наші блогери побували на зустрічі й готові поділитися враженнями.
Тож, як усе було і чому варто прочитати книгу? 
“Позивний “Бандерас” в Черкаському національному

  Я взагалі дивуюся, 
як у вас вийшло  видати книгу 
накладом в 5000 екземплярів 
і зняти такий фільм.
 — Ми нахабні просто.

 Конференц-зал на другому поверсі головного корпусу ЧНУ ім. Б. Хмельницького наповнюється людьми, а разом із ними – схвильованими розмовами, адже сьогодні кожен з присутніх має нагоду поспілкуватися із творцями фільму, а недавно і книги, “Позивний “Бандерас”. Його сюжетом є історія, що відбулася восени 2014 року в зоні АТО. Група розвідників на чолі з досвідченим капітаном Антоном Саєнком (позивний “Бандерас”) намагається запобігти диверсії та знешкодити російського підривника Ходока. Завдання ускладнюється тим, що події відбуваються біля рідного села Бандераса, звідки він пішов близько 20 років тому.

Авторів вітають оплесками, а будь-які перемовини стихають, коли модератор Наталія Ярошенко представляє гостей. Сергій Дзюба та Артемій Кірсанов. На вигляд — звичайні українці, прості й невимушені, як у поведінці, так і у розмові.
 Діалог чоловіків із публікою починається із питання ідеї створення фільму. Сергій береться відповідати, Артемій його доповнює. Першим задумом було написати про блокпост, але потім  все перейшло у відому нам працю. Та найголовнішим поштовхом до написання сценарію були, звичайно ж, події на сході України, історії очевидців та учасників бойових дій.
 На питання про співпрацю та можливі конфлікти між чоловіками під час роботи відповідають з гумором: “Знайомі вже 13 років і здатні вирішити все в формі звичайного діалогу, коли не хочемо повбивати одне одного.” Як повідомляють самі автори, познайомилися вони на факультеті режисури у Київському національному університеті культури і мистецтв. Відтоді вони працювали над великою кількістю спільних проектів, та саме “Позивний “Бандерас” наразі є їхньою найвідомішою роботою.
 Аудиторія дивується порядку випуску продукції творців, адже всі ми звикли, що фільми знімають за вже написаним книгам, які встигли справити враження і закріпитися на ринку. У випадку “Бандераса” все пішло навпаки, але, як кажуть гості події, це надає незвичності їхній творчості. Мовляв, ідея про книгу була ще спочатку, але не такою нав’язливою, як задум кінострічки, тож вони просто відклали її “до кращих часів”, але Артемій Кірсанов з посмішкою додає, що то був запланований маркетинговий хід. Та й книга чудово доповнює фільм, а він, в свою чергу, — книгу. Остання розповідає про події не тільки з позиції Бандераса, як це зроблено у фільмі, а й розкриває другорядних персонажів, бійців. Не приховуючи вогники гордості у очах, сценаристи хизуються великим накладом видання — 5000 екземплярів. 
  Автори не бояться говорити про війну, як у своїх творах, так і на публіці, адже, за їхніми словами, це наша буденність і більше дивує те, що люди ігнорують всім відомі події. Згадують також про дуже важкий шлях, який вони подолали перед тим, як почати зйомки, бо через вже згаданий страх людей перед війною, мало хто із компаній хотів братися за проект.
 Не обійшлося й без захоплених коментарів від аудиторії:
Я взагалі дивуюся, як у вас вийшло видати книгу накладом в 5000 екземплярів і зняти такий фільм, — зауважує доцент кафедри української літератури та компаративістики Інна Кошова, — Я й уявити не можу, яку роботу вам потрібно було зробити і через що пройти, щоб “люди в костюмах” дозволили такому героєві з’явитися на українських екранах.
— Ми нахабні просто, — коротко і з певною іронією відповідає їй Артемій.

 Та, незважаючи на важку тему, постійні обговорення роботи у соціальних мережах і проблеми, що висвітлює стрічка, автори відносяться до всього з гумором і легкістю, наголошуючи, що це не той фільм, у якому слід шукати глибокий зміст, адже він, хоч і розповідає про досить важливі у нашому суспільстві теми, все ж є більш розважальним екшеном, знятим для молодого покоління. Сергій та Артемій також зазначають про упереджене відношення до українського кіно з боку молоді. Багато хто вважає, що українська продукція набагато гірша за ту ж західну і просто не варта уваги. Таким думкам Сергій та Артемій кидають виклик. Першим кроком якраз є український Рембо, Антон Саєнко.
 Анастасія Калиновська

Розпочинаємо новий сезон 
"Мистецьких зустрічей з Freebook"

Наш гість – черкаська поетеса Ганна Синьоок зі своєю свіженькою збірочкою "Орігамі"


 Творчо й пізнавально  пройшло перше в новому сезоні спільне засідання літстудійців «Поетичної вітальні Ганни Синьоок» та блогерів буккросинг-клубу «Freebook» Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького. 
Черкаська поетеса, доцент кафедри української літератури та компаративістики Ганна Клименко-Синьоок познайомила присутніх зі своєю творчістю та поділилася авторськими секретами.

   Кожна з шести виданих збірок містить неймовірну поезію, що викликає сильні емоції, – ділиться враженнями студентка спеціальності «видавничий бізнес та комунікаційні технології»
Анастасія Калиновська, — Ганна Андріївна емоційна, щира й відкрита людина. Вражає  її вміння черпати натхнення із буденних речей: картин, що потрапляють їй на очі, ранкової кави, проекту своєї доньки тощо.

У дружньому колі звучали найяскравіші поезії з різних збірок поетеси. Учасники засідання говорили про те, де можна черпати натхнення, про авторське право, особливості перекладацької діяльності. Вони  також знайшли марокканські мотиви в оформленні збірки поетеси «Орігамі», яка нещодавно вийшла друком.

   Зазвичай науковці акцентують діалог «письменник — читач», «автор — реципієнт», проте меншою мірою мовлять про зв'язок між письменником і редактором, митцем і видавцем, — зауважила Ганна Клименко-Синьоок. —
На сучасному етапі література не може існувати відмежовано від редакційно-видавничої та журналістської царин. Це обопільний процес. Я вже давно планувала спробувати узгодити діяльність творчо-літературної студії відповідно до напрямів роботи буккросинг-клубу «Freebook». Ця зустріч є добрим почином і стартом нашої співпраці. Дякую Людмилі Солодкій, керівниці буккросинг-клубу «Freebook», за таку нагоду! Нагадаю, що два роки тому саме завдяки цій організації відбулася моя творча зустріч у КС «Буквиця» в зв'язку з виходом книги поетичних перекладів Анни Ахматової  «Стисла руки під темним серпанком...».

На завершення зустрічі поетеса подарувала буккросинг-клубу свою збірку «Орігамі».

Буккросинг-клуб «Freebook»


Фотосушка — 2018

"Я — студент!

Давайте пожартуємо!"

Студентська рада університету 🤓 спільно з Черкаським буккросинг-клубом "Freebook"📕📙📖📘📔📗 організовує конкурс до Дня студента!😊🧐

Студент – не просто людина, яка постійно вчиться) 😎реалії студентського життя часом такі кумедні, 🙈 а поділитися ні з ким... Отож пропонуємо вам! Фотоконкурс "Я-студент" (давайте пожартуємо)😂🤣 Що потрібно: Формат світлин: А4, фоотопапір Віддавати фото слід представникам студентської ради! Або відразу в каб. 229 (НК 1)🤓🤓🤓 Ваші світлини "сушитимемо" 15-16 листопада у фойє НК 1. Переможців визначатимемо відкритим голосуванням. У вас є час, щоб здивувати нас!😋 А ми здивуємо вас креативними подарунками)🤔

Фотосушку – 2018 завершено!

І це не жарти!😂🤣

До речі, під час проведення фотоконкурсу в університеті побували вихованці гуртка «Юні кореспонденти» Центру дитячої та юнацької творчості м. Черкаси. 

Оскільки це було саме на День студента, 17 листопада, то школярам пощастило також познайомитися ближче з неформальним аспектом життя студентів. Учні із захопленням розглядали світлини з  Фотосушки «Я — студент. Давайте пожартуємо».
 Керівник буккросинг-клубу Людмила Солодка  познайомила дітей із заступником голови студентської ради університету Нікітою Прогуновим, який розповів про переваги нашого ВНЗ та запросив школярів у майбутньому стати частиною нашої університетської родини.

А переможцем Фотосушки – 2018, за підрахунком голосів, став голова студентської ради гуртожитку №5 Руслан Дзюба



Привітаємо переможця!



Друзі! У нас гарна новина! 

Усі на ФОТОСУШКУ- 2018! 

У 2018 році Черкаський буккросинг-клуб "FREEBOOK" спільно зі Студентською радою ЧНУ ім. Б. Хмельницького запрошує до участі в  традиційному фотоконкурсі 
до Дня студента!
Деталі конкурсу далі будуть. 
А зараз пропонуємо пригадати, як усе було в 2017 році в сюжеті від Студентського телебачення!


Знайомтеся!

 Наші нові буккросери-блогери

студенти-редактори 1 курсу



Дмитро Грановський



Анастасія Калиновська


Світлана Симоненко


Наші блогери побували на зустрічі Андрія Любки у Черкасах, організованій МГО "Книжковий маестро", де автор презентував свій новий роман «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан»

Вашій увазі пропонуємо їхні враження від цієї літературної події



Презентація нової інтригуючої книги 

Андрія Любки у Черкасах

Андрій Любка — відомий український письменник, що нещодавно відвідав Черкаси, де презентував свій новий роман “Твій погляд, Чіо-Чіо-сан”. Зустріч пройшла у Черкаському художньому музеї в приємній, дружній атмосфері й з добрим гумором. Письменник охоче відповідав на всі запитання із залу, яких було чимало, попри свою втому після нічної дороги. Слухаючи рядки із книги, яка, до речі, є анти-детективом і починається розкриттям імені вбивці, мимоволі помічаєш, як по тілу бігають мурашки від захоплення історією, що пропонує  автор. Слід відмітити, що на вечорі можна було купити як презентовану так і інші книги Андрія Любки, взяти в нього автограф, зробити кілька фото і, навіть, перекинутися парою слів з автором та неодмінно почути від нього жарт.
Анастасія Калиновська




Уперше на презентації книги

Враження від спілкування з Андрієм Любкою


Дві пляшки негазованої води, примірники нової книги на столі, «Океан Ельзи» на фоні, близько 80 осіб у залі та Закарпатський Шекспір, Андрій Любка. Днями  у Черкаському художньому музеї відбулася зустріч з автором, який змінив моє ставлення до української літератури та літературних вечорів.   Для людини, котра вперше була на презентації книги, це дуже гарний початок.  Все почалося з невеликого опитування письменника  та глядачів у форматі «так/ні». Я ось, наприклад, не знала що Любка кілька років тому знявся у кліпі, а Черкаси колись відвідував американський президент. Але час питань закінчився, а далі все було ще цікавіше.
«Твій погляд, Чіо-Чіо-сан» – це дещо нове в українській літературі, автор описав ті місця, які він добре знає. Наприклад, університет у Варшаві, де Марк познайомився з майбутньою дружиною. Дехто вважав що це автобіографічний твір, так спочатку вважала і мати письменника, але ближче до кінця ми розуміємо, що це не так. В основу, можливо, покладені ситуації, які насправді відбувалися в Ужгроді (місто в якому  живе автор і його літературний герой).  Але це зовсім інша історія з новими персонажами.
Коли Андрій Любка зачитав уривок з нового твору, весь зал поринув у історію цього кохання та детективного сюжету, ще з перших сторінок можна зрозуміти – це далеко не жіночий роман з  щасливим кінцем. На самому початку ми стаємо свідками вбивства молодої і тендітної дівчини. Це і дає початок усій історії.
Я погоджуюся з тим, що за цією книгою була б чудова екранізація, але і читач легко може зануритися у всі ці сцени. Автор написав усе з такою деталізацією, що картинки місць самостійно виникають у тебе перед очима, і це чудово.
Андрій Любка весь вечір дарував усмішку кожному, хто прийшов, мабуть, саме це і спонукало людей підійти до нього, взяти автограф та сфотографуватися. Під час автограф-сесії він увесь час посміхався, жартував, тому відчуваєш себе в компанії старого друга, а не чужої людини.
Для того, хто ніколи не був на презентаціях, не бачив письменників у своєму житті, це був чудовий вечір. Чудовий автор
Світлана Симоненко




Черкаські читання по-закарпатськи

Нещодавно до міста Черкаси приїздив талановитий молодий письменник Андрій Любка. Він презентував свою нову книгу під манливою назвою, що оповита імлистою поволокою таємниці – «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан». Відбувалося все теє дійство у Черкаському художньому музеї.Прибув я туди завчасно – не люблю запізнюватися. Та не став квапитися: почав міряти кроками вулицю, походжав туди-сюди, заклавши руки за спину та задираючи до неба голову, аби пильно розгледіти балюстради. Обстежив будівлю і все, що неї обабіч, а лиш за тим вже був налаштувався зайти до середини.Але перш ніж я те зробив, важкі дубові двері, облямовані спижем, чи ж то звичайною крицею, з ручкою з гладким обтесаним комелем, прочинилися… і з них вийшов сам винуватець сего торжества, власною персоною!Він роззирнувся. Мене не зауважив, хоча стояв я за шість ліктів щонайбільш  – не вельми вже я зацний пан, аби на мене оком всі наводили. Отже, випростався, вдихнув на повні груди, а тоді глипнув на ноги. Шнурівка на взутті була не такою надійною, як можна було сподіватися, тож довелося перев’язувати…Ретельно обстежуючи кросівок та перевіряючи пророблену роботу, пан Андрій нарешті заспокоївся, плекаючи надію, що новий вузол виявиться міцнішим попереднього.Тоді він видобув з кишені – внутрішньої, коли не підводить пам'ять – пачку цигарок. Ніщо до тієї миті не виявляло в нім курця. Моя щелепа неспішно стала опускатися доки геть не відвисла. Постій я так ще хвильку, і письменник точно звернув би на мене увагу.Та він – Андрій Любка – лиш ліниво підніс запальничку до цигарки і став пахкати в повітря клубками диму. Чоловік недовго постояв на ґанку будівлі, а тоді – неквапливо покрокував вулицею, попід каштанами, листя яких мляво тріпотіло за легковієм. Віддалився на двадцять, може двадцять п’ять сажнів, розвернувся – і став повертатися. Тоді ще трохи потупцяв на ґанку, загасив цигарку, викинув її до смітника барву плеса безхмарного неба, а за тим – повернувся до музею.Незадовго – тільки зміг опанувати себе після подиву – і я опинився в будівлі. Вона мала свій певні чарівні нотки, що бриніли просто в повітрі, мов та струна на цимбалах, як і будь-яке подібне місце; колони, коли не зраджує пам'ять, устелені багряної барви доріжками, сходинки й ще багато чого такого. Втім, розглядати всеє те я не став: цілеспрямовано рушив на третій поверх звивистими, майже що гвинтовими, східцями.Добувся до зали заходу, зайшов до середини. Приміщення було вибране чудове – лиш розлогий канделябр під стелею чого був вартий!Стільці розташували рядами, утворивши обабіч і поміж них хідники. Люди все прибували. Переважно, помітив я, то були дівчата, жінки і кілька елегантних бабусь. Чоловіча ж аудиторія складалася з мене, одного молодика просто переді мною і ще одного трохи далі. Либонь, були ще, та за грядою зачісок навколо я їх не помітив.Пан Андрій ходили колами, розглядали картини. Заклавши руки за спину та суплячи брови, він чекав на початок. І ось – все почалося! Приємна музика, що грала незадовго до того, затихла й бесіда стала набирати обертів.  Письменник спочатку стояв перед людьми, відповідав на запитання. Його мова була виразною, строкатою. А після короткого бліц-опитування автор сів за стіл, на якому був лише примірник його книги і пляшечка води.Почалася оповідь роману. Люди, котрих було близько вісімдесяти, уважно слухали автора. Натомість він уважно вислухав їх під кінець презентації й дав відповіді. Від деяких він тікав вдалими вивертами, а деякі – геть зводив зі стезі тієї бесіди, й починав заглиблюватися в інше річище.Насамкінець – автографи! Автор пильно ставився до кожного зі своїх шанувальників – у тім випадку, радше шанувальниць. Усім посміхався, вдало жартував і змушував кутики вуст весь час триматися в напрузі, мов тятиву лука.
Дмитро Грановський


Увага! Друзі! Фотосушка – 2017!



Цього року ми знову влаштовуємо фотоконкурс з нагоди Дня студента!

Фотосушка – 2015


Тема  фотосушки – «Найнезвичніші місця для читання».


Що ми від Вас хочемо побачити? Усе просто! Зробіть світлину відповідно до вищезгаданої теми, надрукуйте форматом 15х21 на спеціальному фотопапері та принесіть її нам.На ваші світлини з книгами чекаємо з 26 жовтня по 16 листопада в  ауд. 229(а), НК №1 ЧНУ ім. Б. Хмельницького (2 поверх).Презентація та голосування відбуватиметься 17 листопада (п’ятниця) з 1-ої пари (7:45) до 5-ої пари (16:00) у вестибюлі 1-го навчального корпусу ЧНУ.За результатами голосування буде обрано переможців. Перші три призові місця отримають цікаві подарунки від наших партнерів.P.S. Деталі для учасників за посиланням: http://freebook-ck.blogspot.com та на  Facebook-сторінці: @freebook.ua

Довідки за телефоном: 097-298-72-37, 093-697-87-99

З нетерпінням чекаємо на вашу активність та креативністьJ 


 ФОТОСУШКА – 2017 МАЄ СВОЇХ ПЕРЕМОЖЦІВ!



Цікаві подробиці з фотоконкурсу,

найяскравіші фото 

та дізнатися імена переможців

можна ТУТ 


ТРАДИЦІЙНА ВЕЧІРКА

ВІД FREEBOOK ВДАЛАСЯ НА СЛАВУ!



   Літературні розваги для любителів яскравого і якісного чтива, приємна музика, нагородження переможців конкурсів, 

багато подарунків та чай зі смаколиками у приємній дружній атмосфері


Як усе було, люб’язно написали й розмістили на сайті журналісти прес-служби Черкаського націюнального. 




Подробиці можна дізнатися за посиланням